Tuesday, February 07, 2012

やっぱりまたハートサシェ

ご報告が遅れました。1月21日、私にとっては母校である仙台の高校同窓会東京支部の新年会でした。私たちのハートサシェを出席者へのお年玉にして新年会予算の一部をそれに回して下さるという申し出に、昨年からひたすらに作り続けたサシェ100個を無事に納めました。出席者が例年より少なかったので、残った分は役員の方たちのご配慮でそれは寄付と引換で希望の方に差し上げることになり、それはあっという間になくなりました。皆様にとてもご好評だったのは何よりうれしいことでしたし、同窓の方たちが被災したふるさとのためにと差し出して下さった浄財は9万余に上りました。本当に心からの感謝です。これもあしなが育英会に寄付する予定です。

そして今度のスペース・ナナの企画の一つチャリティの体験レッスンですが、これもあれこれ考えた結果、2時間で完成するものということで、またもやハートサシェに落ち着きました。バレンタインデーの直前ですので、赤いハートとピンクのハートと2種類のキットを用意しました。小さなものですが楽しんで作って頂ければいいな、と思っています。ミシンを使わないことを想定して、全部手縫いで仕上げましたが、これは教室の若い生徒さんの手縫いで仕上げたものを見て、あ、それでもいいんだ、と私の方が教わった感じです。










Kaoriさんもブログで自分で作ったサシェをご披露しています。アメリカのキャシーKも今度のCQMagOnlineでクレージーキルトのハートについての記事の中でいろいろ紹介してくれました。

Thursday, February 02, 2012

スペース・ナナ  Space Nana

友人が横浜でスペース・ナナという、お店(なのでしょうか?)を仲間と一緒に開いています。ギャラリーがあり、ワークショップのできるスタジオがあり、フェアトレードのお店があり、お茶を飲めるカフェがあり、、、人が集えるスペースです。そこで8日から19日まで、クレージーキルトの作品展とチャリティの小物販売と体験レッスンをすることになりました。ギャラリーは4坪程の広さで壁面は総計6間プラスαです。作品は基本的には私のものを壁2面(4間)と海外からの支援キルトを1間に展示しようと思っています。私の作品を仙台以外の土地で、まとまった量、展示するのは初めてなのでちょっとドキドキです。

ナナの名前は、フランスの造形作家ニキ・ド・サンファルの作品『ナナ』が由来で、女性の誇りと元気の象徴としてつけたそうです。東北は雪、仙台も雪です。被災地もひたすら凍えています。仮設住宅の水道管が凍結、水が出ないという悲鳴のような新聞記事が載っていました。震災からもうすぐ1年、あの時も雪で毎日寒かったことを思い出します。復興はまだまだ遠い道です。でもニキの元気にあやかって、少しずつでも前に進みたいと思います。

My old friend is opening a gallery "Space Nana" with her friends in Yokohama. The gallery's name "Nana" is based on a French artist, Niki de Saint Phalle's famous work. It's said as a symbol of women's power and pride. She offered me to use the gallery for exhibition, charity sale and a small lesson. The event starts from next Wednesday. I'll show there not only my work but H&H Quilts again. I hope many people will visit there.

Tuesday, January 31, 2012

新しいブロ友です!! Kaori's New Blog

昨年から私の教室、グループに参加しているKAORIさんがブログを立ち上げました。彼女はCQJP2012にも参加、そのためもあってブログに挑戦することになったのです。とても素敵な作品、素敵なブログです。私は早速読者第1号になりました。

Those who are joining in CQJP 2012 must remember Kaori's very lovely winter scene block. She has got her blog now. Congratulations, Kaori, and welcome to the blog world!

Sunday, January 15, 2012

"Midnight"- My January Block for CQJP

アメリカのキャシー・ショーからCQJP(Crazy Quilting Journal Project)への参加の呼びかけがあったのは昨年11月のことでした。今年1年間、毎月1枚ずつ15センチ角以上のクレージーキルトブロックを作り、最後に12枚を合わせて一つの作品に仕上げましょう、というものです。作品の計画を立てても途中で挫折することが多い私ですが、仲間がいれば何とかなるかも知れないと思い参加しました。そしてようやく作った1月のブロックです。1年12か月のカレンダーに1日24時間の時計時間を合わせて、1月は0-2時、2月は2-4時、3月4-6時と、その時間の出来事をテーマに作ろうと思っています。

Here's my first block for CQJP Kathy Shaw is organizing. I am making a monthly block of each proceeding clock time of the day. So my January block is of midnight (0:00-2:00).

というわけで1月は『真夜中(midnight)』です。15センチ角です。布だけはかなり前に接いでいました。

Naked block.


Finished block.


Close-ups.






今日の新聞に伊集院静さんの『星月夜』という本の書評が載っていて、タイトルを借用したくなりました。

Saturday, January 14, 2012

今日のサシェ

今日のサシェです。21日に使う個数のめどが立ち、ほっとしています。今度は自分の仕事にとりかかろうと思います。

#83

#82

#81

#80

Monday, January 09, 2012

トープ色のハートサシェ Hearts Sachets in Taupe Color

昨年末、Nさんがサシェ用にたくさんハートの土台を作ってくれました。私はパッチワークのトープ色の布はあまりというかほとんど持っていません。普段あまり使わない色でやってみるのも新鮮な感じがします。

#79

#78

#77

Friday, January 06, 2012

まずは紅白で Red and White Hearts

年が明けて最初の仕事です。まずは紅白のハートで始めたいと思います。お正月というよりはヴァレンタインの感じですが。

Red and white is a color combination for festivity in Japan, though these hearts look for rather St Valentine Day than New Year Day.

#73

#74

#75

#76