My March block for CQJP.
Showing posts with label seams. Show all posts
Showing posts with label seams. Show all posts
Tuesday, March 19, 2013
Sunday, March 03, 2013
Friday, March 01, 2013
January Block for CQJP 2013
2013年のCQJPチャレンジに参加は決めたもののなかなかテーマが決まらなくて手がつかずにいましたが、日本の着物の色にすることにしました。着物地の端切れや和柄の布に無地は普通の布も使うつもりです。色がテーマなのであまりゴテゴテ飾らず、あらかじめ選んだ何色かの絹穴糸でシームステッチのみ、かけることにしました。
Finally I've got my theme for 2013 CQJP challenge. It's "Japanese Color". I'll piece each block with Kimono fabric, Japanese traditional patterned fabric and solid scraps. Color is a theme. I won't add heavy embellishment but only seamstitches with silk buttonhole threads.
Finally I've got my theme for 2013 CQJP challenge. It's "Japanese Color". I'll piece each block with Kimono fabric, Japanese traditional patterned fabric and solid scraps. Color is a theme. I won't add heavy embellishment but only seamstitches with silk buttonhole threads.
Wednesday, October 21, 2009
ベルベットのブロック
Tuesday, October 20, 2009
Two Blocks of my own
Sunday, October 18, 2009
DYOB Block finished
最後の課題は二種類のダブルへリングボーンでした。
We are called two kind of doule herringbone stitches as the last task.

ハートに使っていたへリングボーンをそのまま利用してやりなおしました。
I've used a herringbone stitch of heart I made last.

コーチングステッチも残っていましたので、最後にジョーゼットリボンを止め、ビーズを散らして、ブロック全体に動きとキラキラ感を足して、全体をまとめることに。
I've used couching stitch I missed last time to finishe this block.

これが完成したスワップ用のブロックです。
Here's my completed DYOB block for swap.
We are called two kind of doule herringbone stitches as the last task.

ハートに使っていたへリングボーンをそのまま利用してやりなおしました。
I've used a herringbone stitch of heart I made last.

コーチングステッチも残っていましたので、最後にジョーゼットリボンを止め、ビーズを散らして、ブロック全体に動きとキラキラ感を足して、全体をまとめることに。
I've used couching stitch I missed last time to finishe this block.

これが完成したスワップ用のブロックです。
Here's my completed DYOB block for swap.

Thursday, October 15, 2009
二度目のDYOB
九月に始まったDYOBに今回も参加しました。これはスワップ用に用意したブロックです。毎週二種類ずつ、指定されたステッチを刺して飾ってゆきます。
In September the 3rd DYOB (second time for me) of COH group started. This's my swap block. We are expected to do two different stitches called every week.

まずバックステッチ。
Back stitch.

バックステッチに別糸を絡ませ、あいだにアルジェリアン・アイ・ステッチを入れました。
Back whipped and Algerian Eye stitch.

クロスのボタンホールステッチです。
Crossed Buttonhole stitch.

逆方向のフライステッチの組み合わせ。
Reversed Fly stitch.

フェザーステッチにパレストリーナステッチ(大きなノットのステッチです)をプラス。
Feather plus Palestrina knot stitch.

パレストリーナノットでハートの輪郭を作り、フレンチノットとへリングボーンで埋めました。
Palestrina, French knot and Herringbone stitch.

これはスレディッド・アロウというステッチだそうです。連続で山型のステッチを刺し、別糸を絡ませます。
Threaded Arrow stitch.

糸を絡ませたバックステッチにバリオン、フレンチノットを足して。
Back, Bullion, French knot stitch.

現在のブロックの状況です。明日指示されたステッチを足して、全体をまとめたいと思っています。
The whole block appears like this. I'll finish it with last two stitches by next week.
In September the 3rd DYOB (second time for me) of COH group started. This's my swap block. We are expected to do two different stitches called every week.

まずバックステッチ。
Back stitch.

バックステッチに別糸を絡ませ、あいだにアルジェリアン・アイ・ステッチを入れました。
Back whipped and Algerian Eye stitch.

クロスのボタンホールステッチです。
Crossed Buttonhole stitch.

逆方向のフライステッチの組み合わせ。
Reversed Fly stitch.

フェザーステッチにパレストリーナステッチ(大きなノットのステッチです)をプラス。
Feather plus Palestrina knot stitch.

パレストリーナノットでハートの輪郭を作り、フレンチノットとへリングボーンで埋めました。
Palestrina, French knot and Herringbone stitch.

これはスレディッド・アロウというステッチだそうです。連続で山型のステッチを刺し、別糸を絡ませます。
Threaded Arrow stitch.

糸を絡ませたバックステッチにバリオン、フレンチノットを足して。
Back, Bullion, French knot stitch.

現在のブロックの状況です。明日指示されたステッチを足して、全体をまとめたいと思っています。
The whole block appears like this. I'll finish it with last two stitches by next week.

Monday, September 14, 2009
巾着をもう一つ Another small Pouch
八月にマージャのファブリックページのブロックを作ったとき、同じ布で小さなものを何枚か作りました。これは15センチ角2枚ですが、CQIのレイヤード・シームステッチ・チャレンジのために刺しました。ファブリックページのときにはいろいろな材料や技法を使いましたが、今回はシームステッチのみです。飾り方で印象が変わることがわかります。
When I pieced a fabric page block for Marja, I made some blocks in different sizes with the same fabrics. I layered stiched on seams of two 15cm squares.


もう一つ、小さな巾着を作りました。
Now they are made into another small pouch.

When I pieced a fabric page block for Marja, I made some blocks in different sizes with the same fabrics. I layered stiched on seams of two 15cm squares.


もう一つ、小さな巾着を作りました。
Now they are made into another small pouch.


Thursday, September 10, 2009
DYOB Block from Debbie S
Wednesday, August 19, 2009
DYOB/Padded Satin and Wheatear stitch
最後のステッチはパディッドサテンステッチ(サテンの下にあらかじめ糸を渡しておいて出来上がりをふっくらさせたサテンステッチ)とホィートイアステッチ(形が麦の穂に似ているのでこの名前があります)でした。
The last stitches are padded satin stitch and wheatear.

ボタンホールの復習で花のモチーフを刺し、その周りにちょっと刺し方を変えた麦穂ステッチで葉っぱを刺しました。
When I stitched this wheatear, I did chain first and laced next.

出来上がりです。
Finished.

I'll send this block to Rosemary in Australia.
The last stitches are padded satin stitch and wheatear.

ボタンホールの復習で花のモチーフを刺し、その周りにちょっと刺し方を変えた麦穂ステッチで葉っぱを刺しました。
When I stitched this wheatear, I did chain first and laced next.

出来上がりです。
Finished.

I'll send this block to Rosemary in Australia.
Friday, August 07, 2009
DYOB and ATCs
DYOB の2週間分です。
シェブロンとクレタンという指示でした。半分クレタン半分シェブロンのダブルです。

ホイップド・ウェブ・ホィールを、ということでした。これは簡単に説明すれば、リボン刺繍のウェブローズを作るときフライステッチにストレートを2本足して5本軸の土台を作りますが、それと同じ土台に糸を巻きつけてゆきます。私のはストレート8本の軸で作った土台に軸の長さいっぱいではなく途中まで巻きつけてありますので、中心が花芯のように空いています。

今はこんな状態です。シンプル過ぎる気がしますが、最後に仕上げるときビーズなども足して、もう少し華やかにしたいと思っています。
The block looks so simple and plain at this moment. I'll add more stitches and beads when finishing.

ブロックを作ったときに出たスクラップでATCブロックも作って試しステッチをしたりしていました。それに残った糸やリボン、レースのモチーフなどを適当に使って仕上げたATC2枚です。
Two ATCs from scraps.

シェブロンとクレタンという指示でした。半分クレタン半分シェブロンのダブルです。

ホイップド・ウェブ・ホィールを、ということでした。これは簡単に説明すれば、リボン刺繍のウェブローズを作るときフライステッチにストレートを2本足して5本軸の土台を作りますが、それと同じ土台に糸を巻きつけてゆきます。私のはストレート8本の軸で作った土台に軸の長さいっぱいではなく途中まで巻きつけてありますので、中心が花芯のように空いています。

今はこんな状態です。シンプル過ぎる気がしますが、最後に仕上げるときビーズなども足して、もう少し華やかにしたいと思っています。
The block looks so simple and plain at this moment. I'll add more stitches and beads when finishing.

ブロックを作ったときに出たスクラップでATCブロックも作って試しステッチをしたりしていました。それに残った糸やリボン、レースのモチーフなどを適当に使って仕上げたATC2枚です。
Two ATCs from scraps.


Tuesday, July 21, 2009
ATCと文庫カバー ATCs and a Bookcover
Saturday, July 18, 2009
2nd Week of DYOB/ Lazy Daisy Stitch
糸の色を変えてありますが、ごくあたりまえのレゼーデージーステッチです。ただどちらもたまたま私の持っている古いクレージーキルトの中にあったシームステッチをほぼそのままとりました。
We were called to do lazy daisy/chain stitch for the second week. Here's my work. I've borrowed these from old crazy quilts I happened to have got.




アンティークのクレージーキルトのオリジナルのステッチです。
These are the original stitches.

私の場合、シームの最初の長いレゼーデージーの先に足した短いレゼ-デージーはただのストレートステッチに変えてあります。
We were called to do lazy daisy/chain stitch for the second week. Here's my work. I've borrowed these from old crazy quilts I happened to have got.




アンティークのクレージーキルトのオリジナルのステッチです。
These are the original stitches.

私の場合、シームの最初の長いレゼーデージーの先に足した短いレゼ-デージーはただのストレートステッチに変えてあります。

Subscribe to:
Posts (Atom)