My Birthday was a while ago in this month. When I was asked my age, I answered one over. My husband was very anxious with that. Anyway, I received a lovely atc (Artist Trading Card) from Diane M in Canada. What a pleasant suprise it was! Thanks, Diane.

そういえば昨年の夏から、CQIメンバーのために毎月バースデイATCを一枚作って、月末に抽選して送ってきました。ニュースレターの他にしているささやかな仕事です。
I've been making a birthday atc monthly since last August for CQI members. It's only one so I always have to do a draw at the end of the month.
Here are those ones.
August atc for Debbie H

September atc for Diane M

October atc for Faye D

November atc for Jill

December atc for Maria

January atc for Clairee Meeks

February atc for Susie W

スクラップの布や残り糸、余りレースなどを使って作っています。出来上がりは満足できないときもありますが、「まあ今月はこれで」という感じで、あまり気負わずに作ることにしています。
今月のカードは誰にいくことになるのでしょう?もちろん抽選から私は除きます。
Who would get this March atc?

4 comments:
お誕生日おめでとうございます。私も自分の歳をごまかすつもりはまったく無いけれど、間違えて言っているときが多々あります・・・これが歳を取るって事かしら(笑)
ひでこさんのカードはいつもどれも可愛くて大好きです。このカードの大きさって、どれくらいなのですか? 大きすぎても可愛くないですよね♪
Naokoさん、コメントをありがとうございます。サバを読むならわかりますが、わざわざ足すなんて我ながらバカだなあと思います。ATC は2.5x3.5インチということになっていますが、私はセンチに換算して6.5x9.0で作っています。時々仕上げ段階で大きくなったり小さくなったり。この辺にもいい加減な性格は現れているようです。
おおぉ、ほぼ画像と同じくらいの大きさですね。見れば見るほど可愛い!以前はがき大で試してみましたが、ぐふふ(*^^*)今度はこの大きさでチャレンジしてみます。ありがとうございます。
Hello Hideko, Your ATC are all truly beautiful Your stitching is always wonderful to to look at. Would you please email me cjquilter00@verizon.net. I would like you to translate a comment for me that was left on my blog, if you would for me. Thanks Hugs Judy
Post a Comment