Wednesday, July 15, 2009

DYOB ボタンホールステッチ First Buttonhole Stitches

先日のDYOBブロックに最初に指示されたステッチはボタンホールです。ひとひねりしないといけないのですが、あまり思いつかなくてけっこう基本ステッチです。ただステッチの長さと角度を微妙に変えてあって、これをきれいに揃えるのに実はたくさん練習しました。

With the DYOB block, we were called buttonhole stitches for the first time.
This seems to be very basic though it was not so easy for me to do even because stitching length and angle are subtly changed.



これ一本ではあまりに芸がないと思い、間に勿忘草の花を入れました。
I've added forget-me-not flowers.



二本目も基本的なアップダウンボタンホールですが、普段あまり使ったことがないのでこれも練習に刺してみました。
This is also a basic up-and-down buttonhole stitch.



今度もちょっと彩りを足して。
Again I've added a colour.

4 comments:

Burnet said...

シンプルなステッチに勿忘草を添えただけで
何か、素適なお花畑のような感じがします。
難しいステッチが苦手な私には、この発想が
とてもよい見本となりました。

前の“お悔やみのハート”ですが
恥ずかしながら、初めて知りました。
哀しみの家族への品として
贈られる習慣があるのでしょうか・・・

Hideko Ishida 石田英子 said...

コメントをありがとうございます。シームステッチは複雑に見えるものでも大体は基本ステッチの組み合わせですので、慣れてくると自分なりのステッチを工夫できるようになります。お試しになったら楽しいと思います。
 お悔やみハートは古くからの習慣というのではないと思いますが、ハート交換のグループから派生して始まりました。私も今までに何枚か作りました。心を込めて作ったものをもらったときはとてもうれしいものです。

Anonymous said...

Hideko-San,
You work is just beautiful as always. I am settling into my new home in Gaum -- I am almost back in Asia -- and getting ready to start a new blog to replace http://needle-lil-more-time.blogspot.com that I accidentally sent to an early grave. I'll let you know when it is up. Matta ne! Debbie R.

Hideko Ishida 石田英子 said...

Oh Debbie, how wonderful to hear from you again!! I can't wait for your coming back!!! I am so happy we can share your work again!! Exciting news!!! Hideko