アーティストDYBの3人目は、オランダのマルグリートのモンドリアンです。白の背景に黒の線が縦横に直角に交叉し、ところどころの四角のますが三原色の赤青黄に塗られた絵は誰もの記憶にあるでしょう。とりあえず何となく白のスペースが多いこのブロックを選んだのですが、一体ここに何を加えればいいのでしょう?私の前にアメリカのゲイルとジェリーがすでに2枚終わらせています。
I am the third person to work on Margreet's Artist DYB block. Her artist is Piet Mondrian, a Dutch painter. Gayle S and Gerry K have already finished their works. It's really hard for me to find what to do on this block because I have very poor imagination with modern arts.
正直、私は抽象的な現代美術は苦手です。そこに表現されたものの解釈をまるごと預けられた気がして、自分の想像力の不足を痛感してしまいます。しかし何かしないわけにはいきませんので、悩むこと数日。
モンドリアンはきっと哲学的な人だったのでしょう。ギリシャの哲学者たちのように思索のはてに、この世界を構成する根源的な要素をつきつめていったら、この白と黒(光と闇?)、重力に添った垂直線とそれに交わる水平線、すべての色が帰結する三原色にゆきついたのかもしれないと。そんな人が『世界』というときには、雑多な人間の地球を越えて、きっと神に通ずる宇宙の根源まで考えていたのでしょう。彼は神智論者だったそうですし。
というわけで、もう宇宙しかないという気になり、悩んだ割にはまったく芸のないこんな仕上がりになりました。
Anyway, I thought Mondorian must be a philosophical person. In fact he was interested in theosophy, it's said. Like ancient Greek philosophers, he must have been looking for essencial elements of this world; not only this planet but whole cosmos.
Therefore vertical and horizontal lines, black and white (might be darkness and light), the three primary colors.
So here's my result, though there's not much exciting stiches.
Saturday, July 30, 2011
Friday, July 29, 2011
カーテンホルダー終了 Other Tiebacks finished
あと二組布を接いでいたカーテン止めを完成させました。飾り方をそれぞれ変えました。
I've finished other tiebacks. Each emebellishing is done in different style.
これには大ぶりのお花やレースモチーフを止めつけました。
これにはアンティークのアイリッシュレースを止め付けました。写真では目立ちませんがビーズを飾ってあります。見た目より贅沢な仕上がりです。
カーテンは一度選んだらなかなか交換できませんが、カーテン止めでお洒落すると気軽に雰囲気が変っていいかもしれません。
Tiebacks are very convenient room accessories to change air, aren't they?
I've finished other tiebacks. Each emebellishing is done in different style.
これには大ぶりのお花やレースモチーフを止めつけました。
これにはアンティークのアイリッシュレースを止め付けました。写真では目立ちませんがビーズを飾ってあります。見た目より贅沢な仕上がりです。
カーテンは一度選んだらなかなか交換できませんが、カーテン止めでお洒落すると気軽に雰囲気が変っていいかもしれません。
Tiebacks are very convenient room accessories to change air, aren't they?
Tuesday, July 26, 2011
レース染め Lace Dyeing
昨年コロラドで教わってきたレース染めを、自分の作品作りにもっと気軽に取り入れたいと思っていたのですが、そのためのちょうどいい簡単な染料を見つけられずにいました。最近になりようやくコレダ!というものに出会いました。
Finally I've found a route to buy dyeing alcohol ink for lace dyeing. It's so much fun! Here are some laces I've dyed recently. I would like to practice more to get delicate colors.
練習に染めてみました。もっと慣れて、微妙な色合いが出せるようになりたいです。
グループのIさんがパッチワーカーのお母様の集めていらしたという素敵な布をいつもたくさん持って来てくれます。それを拝借して作った今年の夏の文庫カバーです。裏表紙にレースモチーフをつけてみました。
Finally I've found a route to buy dyeing alcohol ink for lace dyeing. It's so much fun! Here are some laces I've dyed recently. I would like to practice more to get delicate colors.
練習に染めてみました。もっと慣れて、微妙な色合いが出せるようになりたいです。
グループのIさんがパッチワーカーのお母様の集めていらしたという素敵な布をいつもたくさん持って来てくれます。それを拝借して作った今年の夏の文庫カバーです。裏表紙にレースモチーフをつけてみました。
Saturday, July 23, 2011
消えたクレージーキルト Missing Quilt
2、3日前、クレージーキルト界に衝撃が走りました。アメリカのソルトレーク市で開かれたキルト展の会場から、アリソン・アラーというクレージーキルターの作品が紛失したというのです。アリソンは布を曲線で接ぐこと、色彩のグラデーション、さまざまなお花の装飾に独自のスタイルを持った、誰もが憧れる素敵なクレージーキルターです。失われたのは写真のような美しい作品です。彼女は最近本を出版しましたがその表紙にも使われたキルトです。アメリカでの出来事ですが、何らかの経路で日本の人の目に触れないとも限りません。誰もがアリソンの手にこのキルトが戻ることを願っています。もし何らかの機会に見かけたら、ご一報下さい。
Friday, July 22, 2011
Sunday, July 17, 2011
今日もブルーで Blue Tiebacks finished
Saturday, July 16, 2011
ヘヴンリー・ブルー Heavenly Blue
この間のブルーのブロックはティーコゼーになりました。
Now the blue blocks have been completed into tea cosy and mats.
あと2枚接いだブロックがありましたので、こちらはシームステッチだけかけてティーマットにしました。
私の持っている小さな一人用のティーセットがサイズ的にはピッタリですが、一応売り物のつもりです。(ティーセットは付けません。)
My Tea-for-One is very suitable in size. But I made them for charity.
西洋朝顔のヘヴンリー・ブルーです。この涼しげなブルーのイメージで作りましたが、実はこの写真は昨年10月のものです。まだ7月だというのに暑いこと、暑いこと!
To tell the truth, this photo Heavenly Blue was taken last October. It's too hot everyday here. I needed some cool image!
Bobbi, thank you very much for your comment for the last post. Now you could see what I was going to do those blocks!!
Now the blue blocks have been completed into tea cosy and mats.
あと2枚接いだブロックがありましたので、こちらはシームステッチだけかけてティーマットにしました。
私の持っている小さな一人用のティーセットがサイズ的にはピッタリですが、一応売り物のつもりです。(ティーセットは付けません。)
My Tea-for-One is very suitable in size. But I made them for charity.
西洋朝顔のヘヴンリー・ブルーです。この涼しげなブルーのイメージで作りましたが、実はこの写真は昨年10月のものです。まだ7月だというのに暑いこと、暑いこと!
To tell the truth, this photo Heavenly Blue was taken last October. It's too hot everyday here. I needed some cool image!
Bobbi, thank you very much for your comment for the last post. Now you could see what I was going to do those blocks!!
Thursday, July 14, 2011
Friday, July 08, 2011
Artist DYB/ Gayle's Block
アーティストDYBのゲイルのブロックです。彼女の選んだアーティストはジョージア・オキーフです。画面いっぱいに描かれた花の部分がほとんど抽象画のように見える絵や、骨を描いた作品群で有名です。
I've finished Gayle's block of Artist DYB of CQI. Her artist is Georgia O'Keeffe. It's not easy foe me to interpret her work into my style.
私の前のジェリーKは、シームステッチの後、大きな赤いポピーを飾りつけました。私もそのスタイルを真似て、ピンクのチューリップをインスピレーションに使うことにしました。
Before me Gerry K added a big red poppy on her block. I followed her style and added a pink tulip.
I've finished Gayle's block of Artist DYB of CQI. Her artist is Georgia O'Keeffe. It's not easy foe me to interpret her work into my style.
私の前のジェリーKは、シームステッチの後、大きな赤いポピーを飾りつけました。私もそのスタイルを真似て、ピンクのチューリップをインスピレーションに使うことにしました。
Before me Gerry K added a big red poppy on her block. I followed her style and added a pink tulip.
Subscribe to:
Posts (Atom)